<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>Comments on: ã“ã‚“ã«ã¡ã¯æ—¥æœ¬ã‹ã‚‰</title>
	<atom:link href="http://nz.kalafut.net/?feed=rss2&#038;p=34" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://nz.kalafut.net/?p=34</link>
	<description>A journal of learning to work and live in The Land of the Long White Cloud.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Jun 2008 02:15:05 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=4.5.2</generator>
	<item>
		<title>By: Jeff the Bold</title>
		<link>http://nz.kalafut.net/?p=34&#038;cpage=1#comment-16</link>
		<dc:creator><![CDATA[Jeff the Bold]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 21 Mar 2006 18:57:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.kalafut.net/wordpress/?p=34#comment-16</guid>
		<description><![CDATA[I showed this phrase to Barbara, and she thought it was a bit oddly constructed.  She thought that a Japanese person wouldn&#039;t really express it in this way.  If you think about it, &quot;Hello from Japan&quot; is in a pretty colloquial form, and is probably not quite syntactically correct.  I can easily see it giving the Google translator fits.

According to B, the &quot;today from Japan&quot; on the return results from the similarity between the words &quot;hello&quot; (konnichiha) and &quot;today&quot; (konnichi).]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I showed this phrase to Barbara, and she thought it was a bit oddly constructed.  She thought that a Japanese person wouldn&#8217;t really express it in this way.  If you think about it, &#8220;Hello from Japan&#8221; is in a pretty colloquial form, and is probably not quite syntactically correct.  I can easily see it giving the Google translator fits.</p>
<p>According to B, the &#8220;today from Japan&#8221; on the return results from the similarity between the words &#8220;hello&#8221; (konnichiha) and &#8220;today&#8221; (konnichi).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
